دروس السنة الثانية من سلك البكالوريا
|
N°
|
Titre de cours
|
Cours
|
Exercice
|
Correction d’exercice
|
1
|
Activité N° 1 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau terminologique
|
Entrer |
|
|
2
|
Activité N° 2 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau terminologique
|
Entrer |
|
|
3
|
Activité N° 3 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau syntaxique : les relatives et les complétives
|
Entrer |
|
|
4
|
Activité N° 4 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau syntaxique : L’expression du temps
|
Entrer |
|
|
5
|
Activité N° 5 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau syntaxique : L’expression de l’hypothèse
|
Entrer |
|
|
6
|
Activité N° 6 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau syntaxique : L’expression du but
|
Entrer |
|
|
7
|
Activité N° 7 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau syntaxique : L’expression de la cause
|
Entrer |
|
|
8
|
Activité N° 8 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau stylistique : La comparaison
|
Entrer |
|
|
9
|
Activité N° 9 : Recherche dans la langue cible de l’information au niveau stylistique : La métaphore
|
Entrer
|
|
|
10
|
Activité N° 10 : Transcodage des invariantes sémantiques : cas des termes et expression monoréférentiels
|
Entrer
|
|
|
EX
|
Contrôle N° 1
|

|
|
|
11
|
Activité N° 11 : Transcodage des invariantes sémantiques : cas des syntagmes terminologique
|
Entrer
|
|
|
12
|
Activité N° 12 : Transcodage des invariantes sémantiques : cas des synapsies
|
Entrer
|
|
|
13
|
Activité N° 13 : Transcodage des invariantes sémantiques : cas des synapsies
|
Entrer
|
|
|
14
|
Activité N° 14 : Transcodage des invariantes sémantiques : cas des figements
|
Entrer
|
|
|
15
|
Activité N° 15 : Traduction littérale : calque sémantique
|
Entrer
|
|
|
16
|
Activité N° 16 : Traduction littérale : calque syntaxique
|
Entrer
|
|
|
EX
|
Contrôle N° 2
|

|
|
|
17
|
Activité N° 17 : Equivalence de sens : rôle du contexte verbal
|
Entrer
|
|
|
18
|
Activité N° 18 : Equivalence de sens : rôle du contexte cognitif
|
Entrer
|
|
|
19
|
Activité N° 19 : Equivalence de sens : rôle du contexte discursif
|
Entrer
|
|
|
20
|
Activité N° 20 : Equivalence de forme : l’équivalence syntaxique
|
Entrer
|
|
|
21
|
Activité N° 21 : Equivalence de forme : l’équivalence stylistique
|
Entrer
|
|
|
22
|
Activité N° 22 : Equivalence entres textes dans une optique communicative : le texte heuristique
|
Entrer
|
|
|
23
|
Activité N° 23 : Equivalence entres textes dans une optique communicative : le texte didactique
|
Entrer
|
|
|
EX
|
Contrôle N° 3
|

|
|
|